Tafsir Yā Ayyuha an-Nâs
oleh Syekh Abdul Lathif Syakur
Takutlah Kamu Akan Tuhamnu Yang Telah Meadakan Kamu darri Diri Yang Satu.
64294Tafsir Yā Ayyuha an-Nâs — Takutlah Kamu Akan Tuhamnu Yang Telah Meadakan Kamu darri Diri Yang Satu.Syekh Abdul Lathif Syakur

٣



يٰٓاَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوْا رَبَّكُمُ الَّذِيْ خَلَقَكُمْ مِّنْ نَّفْسٍ وَّاحِدَةٍ وَّخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيْرًا وَّنِسَاۤءً ۚ وَاتَّقُوا اللّٰهَ الَّذِيْ تَسَاۤءَلُوْنَ بِهٖ وَالْاَرْحَامَ ۗ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيْبًا


هى سكلين مانسى ـ انق چوچو آدم سمواپ: تاكتله كامو اكن توهنمي يڠ تله ماداكن كامو درفد ديدي يڠ ساتو آدم دان دادكن درفدپ استروڽ حواء دان دكمبڠكنڽ درفد كدواڽ لاكى٢ يڠ باڽق دان فرمفوان ـ دان تاكتله كامو اكن الله يڠ سلالو كامو منت دڠندى دان تاكوتيله صلة الرحم. بهوسڽ الله اداله سڽ اتس كامو ممفرهتيكن دان مبجاݢ.

اية اين سڠݢهفون رورنڽ دنݢرى مكه دتوجوكن كفد اورڠ٢ دسان سماس قرآن تورن تتافي سورانڽ سمفى كمان فوجؤ٢ يڠ برايسى مانسى، مک مانسى سمواىله يڠدسروكن اكارن تيف٢ سروان تراوجود كفد سواتو بڠس تنتو سݢل يڠ سبڠس ايت تركنا سام سكالى. امفماپ: جک اورڠ بركات: بڠس اندونسى تيدق بيس ماجو اورڠ اندونسيى تيدق بيس مرديك. تنتوله اسل اورڠ ايت بربڠساڽ دان تانه ايرپ دى مراس هاتى. امفى كفد ماس يڠ براتس٢ تاهن دبلاكڠ اسل ترنام بڠس مانسى جوݢ، بوكنله اورڠيڠ سماس فركتاءن ايت كلوار در وڠ مڠتاكن ـ اتو بوكن اورڠ يڠ سماس تاهن ١٩٢٣م ساج امفماڽ. مک اية يڠ اكن كيت بچراكن اين ترهادف كفد سݢل بڠس مانسى، يڠ مان مانسى ايت براصل در سؤرڠ باف ـ دان اؤرڠ ايبو درفد يڠ بردوا ايتله كمبڠ بيقڽ مانسى يڠ برككمباڠن سمفى سكارڠ ماله كفد تمتڽ دنيا اين. مک سبب ايت ترڽاتله بهو مانسى سلورهڽ در ساتو فوكؤ باف - يڠ دكلواركن اوله اوله سؤرڠ ايبو. مک دڠن مڠتهوى كتهانن يڠ اس دان اصول يڠ ساتو مک هندقله مانسى برساتو سام سكالى. يعنى ساتو بڠس يڠ بلاينن نݢرى جاڠن ماوسك بڠس يڠ لاين نݢرى. جاديله سفرتى توبه يڠ ساتو. بنتو ممبنتو. امفماپ اورڠ بارت بركفنداين اورڠ تيمور باڽق باهن. بيرله اورڠ تومر مڽدياكن باهن. اورڠ بارت كرجاكنله دان بوتكنله اف٢ يڠ كفرضوان انتث اورڠ تيمور. سمنتار اورڠ تيموت بلم چوكف كفنداين.

١- يايها الناس اتقوا ربكم الذى خلقكم من نفس واحدة: هى سكلين مانسى تاكتله كامو ـ دڠن مڠرجاكن يڠدسكائيڽ دان منڠݢلكن يڠ تيدق دسكائيڽ. ياࢨت توهن ماكو يڠ ماداكن درفد ساتو توبه ـ ديري يڠ ساتو يائت نبى الله آدم يڠد جديكن توهن درفد تانه ـ اكن جادى باف سݢل مانسى ـ

٢- وخلق منها زوجها ـ دان ستله توهن منجديكن ادم در تنه سمفى منجاسڽ مانسى مك دجديكنله اكن سؤورڠ فرمفوان در سبله تولڠ روسق آدم ايت سمنتار آدم ددالم تيدور. اكن جادى استرى اوله نبى الله آدم باف مانسى.

٣- وبث منهما رجالا كثيرا ـ دان بركمباڠنله درفد دو اورڠ لاكى استرى ايت ببراف لاكى٢ يڠ باڽق دان فرمفوان يڠ باڽق كمبڠ بركمباڠن تورن رتمورن سمفى كينى.

٤- واتقوا الله الذى تساءلون به والارحام ـ ستله كامو مڠتهوى فرساتوان كامو يڠن تربسر ياࢨت يڠ براصل اصول كفد دوا اورڠ لاكى استرى ـ مک ايڠتله فول كفد فراتورن توهن تڠ اس ترهادف اولى الارحام ـ برقوم برقرابت بربڠس سنوسَ. واجب كامو سام٢ ستوجو سنِيَة منچهارى كملياءن دان كقواتن سچرا سودار٢ يڠ تله ماجو فد سبڠساڽ كالو٢ دى ننتى بربوات سوينڠ٢ كفد بڠس يڠ لمه. ميمڠ كيت سمواپ مانسى برسودار ـ سكتورونن ـ تتافى تمغو٢ اوله كارن حال يڠ داتڠ كمدين منجادى تمبوه منچى ممبنچى ـ لڠكر ملڠݢر كارن ايت طبيعة عالم ليهتله دوا اورڠ انق كچل سئبو سباف دمول٢ڽ برسايڠ٢ڠن برامه٢هن. لام كلماءن منجادى برموسه بركلاهى تتكال سمفى بسر. دان لاݢي امفام قوم بارت مول٢ داتڠ كتيمور اتو كاندونسى بركات دباوه٢ مڽاوء دهيلر٢ ـ بركهندق ممبلى باهن٢ يڠ كفرضوان مريک. تتافى لامَ منجاسى فنجاجه فڠئينس داره ــ بوات منچݢه دان ملاون خيانت ايت برساتوله كيت برقوم قرابت سبڠس سنوسَ سفاى تݢه دان امان.

٥- ان الله كان عليكم رقيبا ـ ايڠتله بهوسڽ الله تعالى ايت اداله سى سلالو مڠنتِف ممفرهتيكن دان منيڠوء تڠكَه لاكو دان فكرتى كامو ـ كالو٢ ننتى دبلاكڠ منجادى بهاى.

Tafsir Yā Ayyuha an-Nâs
oleh Syekh Abdul Lathif Syakur
Takutlah Kamu Akan Tuhamnu Yang Telah Menjadikan Kamu darri Diri Yang Satu.
64294Tafsir Yā Ayyuha an-Nâs — Takutlah Kamu Akan Tuhamnu Yang Telah Menjadikan Kamu darri Diri Yang Satu.Syekh Abdul Lathif Syakur

٤


يٰٓاَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوْا رَبَّكُمُ الَّذِيْ خَلَقَكُمْ مِّنْ نَّفْسٍ وَّاحِدَةٍ وَّخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيْرًا وَّنِسَاۤءً وَاتَّقُوا اللّٰهَ الَّذِيْ تَسَاۤءَلُوْنَ بِهٖ وَالْاَرْحَامَ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيْبًا النساء: ١.


هى مانسى رات ــ تاكتله كفد اكن توهنمو يڠ تله منجديكن كامو در ديرى ساتو دان دجديكنڽ درفد ديرى يڠ ساتو ايت اكن استريڽ ــ دان دفركمبڠڽ درفد كدواپ ببراف لاكى٢ يڠ باڽق دان ببراف فرمفوان ـ دان هندقله كامو تاكت اكن الله يڠ كامو منت ممنت دڠندى ــ دان تاكوتى فولـله سݢل قوم قرابت ــ اولِى الارحام. بهوسڽ الله اداله اكن كامو مڠنتِف.

ــ جلسڽ: هى بڠس مانسى ـ هندقله كامو فاته كفد الله ـ يڠ دى تله منجديكن كامو درفد سؤورڠ باف ـ آدم. دان سؤرڠ ايت ـ حواء. درفد دوا لاكى استرى ايتله مک منجادى بركمبڠ بيق داتس بومى اين ـ سكالى لاݢى هندقله كامو فاته كفد الله منورت فرنتهڽ ـ منجاوهى لراڠنڽ ــ يڠ مان كامو سلالو هارى منت ممنت ــ دڠن دى ــ دڠن نماپ ــ دان بݢيتو جوݢ تاكتله كامو اكن مموتسكن فرهوبوڠن ارحام ــ قوم فميلى ــ سانق سودار ــ يڠ جاوه دان همفر. ايڠتله كامو ــ دان كتهويله بهاس الله توهن يڠ منجديكن كيت سلالو مانتف دان مأمت٢تى فكرجاءن كيت ظاهر دان باطن.

توهن ممفرنتهكن كفد فرستوان يڠ بنر، ياࢨت فرستوان كمانسياءن. بڠس اف جوا فون سمواپ براصل در كترونن ،، ادم دان حوا ـ لاين تيدق.

عجائب ــ سريبو حَيْران!. مڠاف تيدق ماو روكن!؟ـ برتيكى فهم ــ برسليسه جالن جوݢ؟. برلاينن كبطينن؟. سدڠ فڠكل اݢم ساتو دان توهن ساتو ــ رب العٰالمين.

ماريله كيت ممفلجارى بتول٢ ــ اف مقصودڽ توهن منرڠكن كفد كيت بهاس بڠس مانسى يڠ برككمباڠن سلوره دنيا اين ككمباڠن در سؤرڠ باف ــ ادم ــ دان سؤرڠ ايبو ــ حواء ــ ايله سفاى منمبلكن فرساءن كفد رات٢ مانسى ــ دان توهن ممبرى كفد مانسى فرساءن ايت يڠ تركندڠ فد سݢنف مانسى ــ فرساءن مان فرساءن سام ــ برسام انتوء برساتو ــ دان برساتي انتوء برسام ــ اصلڽ سام. فوكوء اݢم ساتو ـ اݢم تياد برموسه كارن بڠس ـ اݢم ممبوک جالن دان فنتو انتوء دمسؤكى سݢل بڠس؛ اݢم اد مڠأنجركن سواتو جالن بݢ سݢنف بڠس يڠدنماكن ــ جالن يڠ بنر ــ سرت لورس ــ ددالم القرآن ترسبوت: وَاَنَّ هَٰذَا صِرَاطِى مُسْتَقِيمًا ● الانعام: ١٥٣ ـ دان سسڠݢهپ انيله ــ اݢم اسلام ــ جالن اكو يڠ لورس ــ يڠ بنر = يڠ مڠندڠ حق فرساءن ــ فرسماءن سوسيال ــ اسوسيال ديمُقْرَاطى.

ددالم فرساءن فرسماءن سسام مانسى ددالم سݢل بڠس يڠ اد داتس دنيا ايڠ ــ مک توهن مأنجر جوݢ حق كبڠساءن ــ دان تانه اير ــ يڠ برارتى ــ تاكورى فولـله حق فرهبوڠن فرستوان قوم قرابت ــ سانق فميلى ــ اولى الارحام. سفاى بكرج برسام٢ ممفربايكى ــ اتورن ــ كارڠ فربواتن ارخانيساتى. اكن منچهارى داى اوفاى فرستوان بڠس، بوله منچافى فرساتوان كمانسيأن .ــ فرسيدنت Wilson ــ ويلسون ــ اميريكا يڠتله منڠݢل ممجوكن سيكف فرستوان بڠس.

فڠهولو كيت نبى محمد صلى الله عليه وسلم، ممجوكن فرستوان كبڠساءن. دڠن ففاتَه دان ففاتِه بليو حُبُّ الْوَطَنِ من الِاِيْمَانِ.

چنت تانه اير سواتو درفد ايمان. ايمان فرچاى. درچاى كدف سياف؟

فرچاى كفد توهن يڠ اس، يڠ ممفڽائى ككوساءن فد سمست عالَم. بيل فرچاى كفد توهن، هندقله فرچاى فول كفد فرنتهڽ ــ تورت يڠدسكائيڽ جاوهى يڠ تيدق دسكائيڽ. انيله جالن يڠ بربودى ــ بفرساءن كمانيساءن. جالن يڠ بنر يڠدفركتاكن اين، نسچاى ترليهت فد تيف٢ بڠس، تيف٢ اورڠ دمى ــ اى ممبرسهكن فكيران دان هتيڽ.