Halaman:Kamus Bahasa Banjar Dialek Hulu-Indonesia.pdf/22

Halaman ini belum diuji baca

Balai Bahasa Banjarmasin

ajung n pembantu asisten wedana pd masa penjajahan

akal n akal: ba.a.a,kaLan v saling mengakali, saling menipu, maa.kal v menipu: inya ni katuju - dia ini suka menipu, ma.a.kali y mengakali: inva bahimat supaya tipinya baik, dia berusaha mengakali agar televisinya tdk rusak: ta.a.kal d lebih berakal: — nang ading pd nang kaka, lebih berakal yg adik dibanding kakak

akai, akaiah p (kt seru) aduh (sakit): — ngingil baris bukas. bajalan baris, aduh pegal kaki bekas berjalan kaki

Akar makar: — bingkai nm tumbuhan menjalar yg batangnya dpt dibuat bingkai sst

aku pron aku: - dihari uma wadai, aku diberi mama ku

alah » kalah, — main. kalah main: — manang lebih baik: — surak manang taruh, ki org yg mengutamakan hasil/prestasi dp gembor- gembornya: ba.alah v mengalah: nang ganal — lawan nang halus, yg besar mengalah dg yg kecil, ba.a.lah.an v ada yg mati (kalah): jangan kawin baimbai, kana —, jangan kawin berbarengan, nanti ada yg mati: ma.a.lah-akan v mengalahkan: menyingkirkan: rumput — banua, pb pendatang yg menyingkirkan penduduk asal, aalah a lebih baik: — hadahulu, lakas sampai, lebih baik lebih dahulu, cepat sampai

ala.lang » alang-alang: baalalang y ditumbuhi alang-alang: lawas kada batarabas — kabun, lama tdk merumput ditumbuhi alang-alang kebun

alang, an.lang d4 tanggung-tanggung: — tulak wayah ini, tanggung-tanggung pergi sekarang ini: ma.a.a.lang d tanggung-tanggung: kada haik bagawi —, tdk baik bekerja tanggung- tanggung - rabah ki tdk berpendirian

alguju n algojo






alih v pindah: geser: — mija ka higa. geser meja ke samping: ma.alih v memindah: menggeser: - pangguringan, memindah tempat tidur, ba.a.lih v berpindah: bergeser: - rumah, berpindah rumah alilin kembang api alim & taat beragama (Islam: banar anak sidin nitu, alim sekali anak beliau itu, urang — ulama, kyai: ba.a.lim adv tambah taat: — limbah kawin, tambah taat stlh kawinz aa.lim.an d4 agak taat: — mun lagi ada hajar, agak taat kalau lagi ada kehendak ali.ma.yar h lipan: kelemayar: ma.a.li.ma.yar @ spt kelemayar/lipan (simbol wanita cantik, pria gagah): — limbah dipakaiani, spt kelemayar stih dirias alip n alif (huruf pertama abjad Arab): kada tahu di — bungkuk, ki buta huruf ah: p.an » buku pelajaran membaca huruf" Arab permulaan: mangaji mulai di —, ki segala sst mulai dr awal alir v mengail buaya: kami baramian — di rawa-rawa kampung subalah, kami rame-rame mengail buaya di rawa kampung sebelah: ma.alir v memancing buaya dengan pancing besar yang dilakukan seorang pawang buaya: ujarnya baisukan tadi buhannya rame banar malihatan buhava kulihan -. katanya pagi tadi mereka rame sekali melihat buaya hasil memancing buaya dengan pancing besar yang dilakukan seorang pawang buaya: paa.lir,an n pawang buaya al.kah n pekuburan (org Islam) alua hn manisan, halwa, — carmi manisan buah cennai, — kundur manisan buah beligo matang — kastela manisan buah pepaya matang: — kanas manisan buah nanas matang, — limau Bali manisan kulit jeruk Bali aluh n panggilan kepada anak perempuan di Kalimantan Selatan, ma.aluh saudara perempuan dr ayah/ibu yang paling kecil aluk n sorak, teriak (tanda gembira atau senang):





Kamus Rohasa Ranjar Dlalek Hulu-Indonesta s