Halaman:Malay-English vocabulary.djvu/16: Perbedaan antara revisi
Tidak ada ringkasan suntingan |
Tidak ada ringkasan suntingan |
||
Badan halaman (untuk ditransklusikan): | Badan halaman (untuk ditransklusikan): | ||
Baris 1: | Baris 1: | ||
<center>'''ABBREVIATIONS.'''</center> |
<center>'''ABBREVIATIONS.'''</center> |
||
{| width="100%" |
{| width="100%" |
||
|- valign="top" |
|||
|- |
|||
|width=" |
|width="25%"|A. D. |
||
|width="25%"|anno domini, in the year of our Lord. |
|||
|width="25%"|lit. |
|||
|lit. literally. |
|||
|width="25%"|literally. |
|||
|- |
|||
|- valign="top" |
|||
|adj. adjective. |
|||
|adj. |
|||
|N. North. |
|||
|adjective. |
|||
|- |
|||
|N. |
|||
|adv. adverb. |
|||
|North. |
|||
|Neth. Netherlands. |
|||
|- valign="top" |
|||
|- |
|||
|adv. |
|||
|Ar. Arabic. |
|||
|adverb. |
|||
|num. coeff. numeral coefficient. |
|||
|Neth. |
|||
|- |
|||
|Netherlands. |
|||
|B. Baba Malay. |
|||
|- valign="top" |
|||
|Pers. Persian. |
|||
| |
|Ar. |
||
|Arabic. |
|||
|Cf. compare. |
|||
|num. |
|||
|Port. Portuguese. |
|||
|coeff. |
|||
|- |
|||
|numeral coefficient. |
|||
|Chin. Chinese. |
|||
|- valign="top" |
|||
|prep. preposition. |
|||
| |
|B. |
||
|Baba Malay. |
|||
|conj. conjunction. |
|||
|Pers. |
|||
|q. v. which see. |
|||
|Persian. |
|||
|- |
|||
|- valign="top" |
|||
|cor. corruption. |
|||
|Cf. |
|||
|Sk. Sanskrit. |
|||
|compare. |
|||
|- |
|||
|Port. |
|||
|D. Dutch. |
|||
|Portuguese. |
|||
|Tam. Tamil. |
|||
|- valign="top" |
|||
|- |
|||
|Chin. |
|||
|e.g. for example. |
|||
|Chinese. |
|||
|trans. transitive. |
|||
|prep. |
|||
|- |
|||
|preposition. |
|||
|Eng. English. |
|||
|- valign="top" |
|||
|X. used only in Christian literature or among native Christians. |
|||
|conj. |
|||
|- |
|||
|conjunction. |
|||
|Eur. European. |
|||
| |
|q. v. |
||
|which see. |
|||
|- |
|||
|- valign="top" |
|||
|fig. figuratively. |
|||
|cor. |
|||
|(20) paragraph 20 of the "Practical Malay Grammar." |
|||
|corruption. |
|||
|- |
|||
|Sk. |
|||
|Gr. Greek. |
|||
|Sanskrit. |
|||
|- valign="top" |
|||
|D. |
|||
|Dutch. |
|||
|Tam. |
|||
|Tamil. |
|||
|- valign="top" |
|||
|e.g. |
|||
|for example. |
|||
|trans. |
|||
|transitive. |
|||
|- valign="top" |
|||
|Eng. |
|||
|English. |
|||
|X. |
|||
|used only in Christian literature or among native Christians. |
|||
|- valign="top" |
|||
|Eur. |
|||
|European. |
|||
|= |
|||
|equals. |
|||
|- valign="top" |
|||
|fig. |
|||
|figuratively. |
|||
|(20) |
|||
|paragraph 20 of the "Practical Malay Grammar." |
|||
|- valign="top" |
|||
|Gr. |
|||
|Greek. |
|||
| |
| |
||
|- |
|||
|Hind. Hindustani. |
|||
| |
| |
||
|- valign="top" |
|||
|- |
|||
|Hind. |
|||
|impers. impersonal. |
|||
|Hindustani. |
|||
| |
| |
||
|- |
|||
|intrans. intransitive. |
|||
| |
| |
||
|- valign="top" |
|||
|- |
|||
|impers. |
|||
|Jav. Javanese. |
|||
|impersonal. |
|||
| |
|||
| |
|||
|- valign="top" |
|||
|intrans. |
|||
|intransitive. |
|||
| |
|||
| |
|||
|- valign="top" |
|||
|Jav. |
|||
|Javanese. |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|} |
|} |