Antiquitates Iudaicae/Volume XVIII: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
JohnThorne (bicara | kontrib)
JohnThorne (bicara | kontrib)
Baris 23:
Bagaimana Kirenius diutus Kaisar untuk menarik pajak di Suriah dan Yudea; dan bagaimana Koponius diutus menjadi Prokurator Yudea; Mengenai Yudas dari Galilea dan mengenai sekte-sekte di antara orang Yahudi.
 
1. Sekarang Kirenius, seorang senator Romawi, dan orang yang telah menjabat berbagai magistrasi, dan telah melewati semuanya sampai ia menjadi konsul, dan yang dalam catatan lain, dengan kehormatan besar, datang saat ini ke Suriah, dengan beberapa yang lain, diutus oleh Kaisar menjadi hakim bangsa itu, dan untuk menangani substansinya. Juga Coponius, seorang dari ordo equestrian order, diutus bersama dengannya, dengan kekuasaan tinggi atas orang-orang Yahudi. <!--Moreover, Cyrenius came himself into Judea, which was now added to the province of Syria, to take an account of their substance, and to dispose of Archelaus's money; but the Jews, although at the beginning they took the report of a taxation heinously, yet did they leave off any further opposition to it, by the persuasion of Joazar, who was the son of Beethus, and high priest; so they, being over-pesuaded by Joazar's words, gave an account of their estates, without any dispute about it.--> Namun ada seorang Yudas, orang Gaulonitis, dari satu kota bernama Gamala, yang membawa bersamanya Sadduc, seorang Farisi, menjadi giat mendorong mereka untuk memberontak, di mana keduanya berkata pemungutan pajak ini tidak lebih baik dari pemaksaan perbudakan,<!-- anddan exhortedmenghasut thebangsa nationitu tountuk assertmemperjuangkan theirkemerdekaan libertymereka; asseakan-akan ifmereka theydapat couldmencapai procurekebahagiaan themdan happinesskeamanan andatas securityapa foryang whatmereka they possessedmiliki, anddan ansuatu assuredjaminan enjoymentkesukacitaan ofakan ahal stillyang greaterlebih goodbaik lagi, whichyaitu waskehormatan thatdan ofkemuliaan theyang honordicapat anduntuk glory they would thereby acquire for magnanimitykebesaran. TheyMereka alsojuga saidberkata thatbahwa Godkalau wouldtidak, notAllah otherwisetidak beakan assistingmembantu to themmereka, than upon their joining with oneselain anotherdaripada inbersatu suchpadu councilsdalam asnasihat mightitu besupaya successfulberhasil, anddan foruntuk theirkeuntungan ownmereka advantagesendiri; anddan thisini especiallykhususnya, ifjika theymereka wouldmelakukan setperkara about great exploitsbesar, anddan nottidak growlelah wearydalam in executing the samemelaksanakannya; somaka men receivedorang-orang whatmenerima theyperkataan saidmereka withdengan pleasuregembira, anddan thisupaya boldnekad attemptini proceededdijalankan todengan asemangat great heighttinggi.<!-- All sorts of misfortunes also sprang from these men, and the nation was infected with this doctrine to an incredible degree; one violent war came upon us after another, and we lost our friends which used to alleviate our pains; there were also very great robberies and murder of our principal men. This was done in pretense indeed for the public welfare, but in reality for the hopes of gain to themselves; whence arose seditions, and from them murders of men, which sometimes fell on those of their own people, (by the madness of these men towards one another, while their desire was that none of the adverse party might be left,) and sometimes on their enemies; a famine also coming upon us, reduced us to the last degree of despair, as did also the taking and demolishing of cities; nay, the sedition at last increased so high, that the very temple of God was burnt down by their enemies' fire. Such were the consequences of this, that the customs of our fathers were altered, and such a change was made, as added a mighty weight toward bringing all to destruction, which these men occasioned by their thus conspiring together; for Judas and Sadduc, who excited a fourth philosophic sect among us, and had a great many followers therein, filled our civil government with tumults at present, and laid the foundations of our future miseries, by this system of philosophy, which we were before unacquainted withal, concerning which I will discourse a little, and this the rather because the infection which spread thence among the younger sort, who were zealous for it, brought the public to destruction.-->
 
2. Orang Yahudi untuk waktu yang lama mempunyai tiga sekte filsafat yang unik bagi mereka sendiri; sekte Eseni, dan sekte Saduki, dan jenis pendapat ketiga adalah mereka yang disebut Farisi; mengenai sekte-sekte ini, meskipun aku telah membicarakan pada buku kedua "Peperangan Yahudi", tetapi sekarang aku hanya menyinggung sedikit.