Sang Raja Muda: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Serenity (bicara | kontrib)
terjemahin sedikit
Serenity (bicara | kontrib)
k tambahan sedikit
Baris 31:
 
 
<!-- Dan cerita demi cerita terus mengalir, ia juga pernah terlihat sedang mencium kening dari patung marmer antik yang telah ditemukan di pinggir sungai pada saat pembangunan jembatan batu, dan dipatung tersebut dipahatkan nama seorang budak Bitinia dari Hadrian. Dia juga menghabiskan sepanjang malam memperhatikan perubahan pendar cahaya bulan yang jatuh pada gambar perak Endymion.
 
Semua benda yang langka dan mahal pasti menarik hatinya, dan nafsu untuk memperoleh barang barang ini telah menyebabkannya mengirim banyak pedagang-pedagang untuk mencarinya. Beberapa pedagang pergi mencari batu damar <<amberref>{{id}} Batu damar istilah yang digunakan untuk {{en}} Amber </ref> dengan nelayan-nelayan kasar dari laut utara, beberapa pergi ke Mesir dan mencari batu mulia turquoiseturquois hijau unik yang hanya dapat ditemukan di makam para raja dan batu ini dipercayai memiliki kekuatan gaib, beberapa pergi ke Persia untuk mencari karpet sutera, tembikar warna-warni, dan yang lain pergi ke India untuk membeli kain tenun, <ref> {{id}} Kain tenun istilah yang digunakan untuk {{en}} Gauze <gauze>/ref>, dangading gajah yang telah diasah <<ref> {{id}} Gading gajah yang telah diasah istilah yang digunakan untuk {{en}} stained ivory> </ref>, batu bulan, gelang batu giok <<jade>ref> {{id}} Giok adalah batu {{en}} jade, dalam bahasa Indonesia, kayu cendana <<ref> {{id}} kayu cendana adalah {{en}} sandal-wood dalam bahasa Indonesia </ref>>, dan <<enamel>> biru dan syal-syal yang terbuat dari kain wol terbaik.
 
<!-- Tapi yang benar-benar membuatnya khawatir adalah jubah yang hendak ia pakai untuk malam pelantikannyainagurasinya. Jubah tersebut terjalin dari benang emas, mahkotanya dihiasi oleh batu rubi,
But what had occupied him most was the robe he was to wear at his
 
All rare and costly materials had certainly a great fascination for
him, and in his eagerness to procure them he had sent away many
merchants, some to traffic for amber with the rough fisher-folk of
the north seas, some to Egypt to look for that curious green
turquoise which is found only in the tombs of kings, and is said to
possess magical properties, some to Persia for silken carpets and
painted pottery, and others to India to buy gauze and stained
ivory, moonstones and bracelets of jade, sandal-wood and blue
enamel and shawls of fine wool.
 
But what had occupied him most was the robe he was to wear at his
coronation, the robe of tissued gold, and the <<ruby-studded crown>>, and the <<sceptre>> with its rows and rings of pearls. Indeed, it was of this that he was thinking to-night, as he lay back on his luxurious couch, watching the great <<pinewood>> log that was burning itself out on the open hearth. The designs, which were from the hands of the most famous artists of the time, had been submitted to him many months before, and he had given orders that the artificers were to toil night and day to carry them out, and that the whole world was to be searched for jewels that would be worthy of their work. He saw himself in fancy standing at the high altar of the
coronation, the robe of tissued gold, and the ruby-studded crown,
cathedral in the fair raiment of a King, and a smile played and lingered about his boyish lips, and lit up with a bright lustre his dark woodland eyes.
and the sceptre with its rows and rings of pearls. Indeed, it was
of this that he was thinking to-night, as he lay back on his
luxurious couch, watching the great pinewood log that was burning
itself out on the open hearth. The designs, which were from the
hands of the most famous artists of the time, had been submitted to
him many months before, and he had given orders that the artificers
were to toil night and day to carry them out, and that the whole
world was to be searched for jewels that would be worthy of their
work. He saw himself in fancy standing at the high altar of the
cathedral in the fair raiment of a King, and a smile played and
lingered about his boyish lips, and lit up with a bright lustre his
dark woodland eyes.
 
After some time he rose from his seat, and leaning against the carved penthouse of the chimney, looked round at the dimly-lit room. The walls were hung with rich tapestries representing the
Triumph of Beauty. A large press, inlaid with agate and lapis-lazuli, filled one corner, and facing the window stood a curiously wrought cabinet with lacquer panels of powdered and mosaiced gold,
carved penthouse of the chimney, looked round at the dimly-lit
on which were placed some delicate goblets of Venetian glass, and a cup of dark-veined onyx. Pale poppies were broidered on the silk coverlet of the bed, as though they had fallen from the tired hands of sleep, and tall reeds of fluted ivory bare up the velvet canopy,
room. The walls were hung with rich tapestries representing the
Triumph of Beauty. A large press, inlaid with agate and lapis-
lazuli, filled one corner, and facing the window stood a curiously
wrought cabinet with lacquer panels of powdered and mosaiced gold,
on which were placed some delicate goblets of Venetian glass, and a
cup of dark-veined onyx. Pale poppies were broidered on the silk
coverlet of the bed, as though they had fallen from the tired hands
of sleep, and tall reeds of fluted ivory bare up the velvet canopy,
from which great tufts of ostrich plumes sprang, like white foam,
to the pallid silver of the fretted ceiling. A laughing Narcissus
Baris 127 ⟶ 98:
and in peace the rich make slaves of the poor. We must work to
live, and they give us such mean wages that we die. We toil for
them all day long, and they heap up gold in their coffers, dan masa kanak-kanak kami tergerus hilang sebelum waktunya, wajah-wajah orang terdekat yang kami cintai pun mengeras dan menjadi jahat. Kami memetik anggur, namun orang lain yang meminum hasilnya. children fade away before their time, and the faces of those we
them all day long, and they heap up gold in their coffers, and our
children fade away before their time, and the faces of those we
love become hard and evil. We tread out the grapes, and another
drinks the wine. We sow the corn, and our own board is empty. We
Baris 522 ⟶ 492:
 
{{Info|scheme=green||width=50%|pesan=halaman ini sedang dikerjakan}}
 
==Catatan kaki==
<references/>
 
==Referensi==