Max Havelaar/Bab 2: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Vyasa (bicara | kontrib)
Terjemahkan bagian pertama dari bab 2.
Vyasa (bicara | kontrib)
Terjemahkan sebagian dari bab 2.
Baris 6:
 
 
TidakBursa banyak kejadian di bursalesu, tapi pasarlelang di semester pertama pasti akan lebih ramai. Jangan bayangkan yang buruk-buruk tentang kami. Busselinck & Waterman lebih parah lagi. Dunia yang ajaib! Pasti dialami, kalau 20 tahun pergi ke bursa. Bayangkan bahwa mereka telah mencoba – maksud saya Busselinck & Waterman – untuk mengambil alih Ludwig Stern klien saya. Saya tidak tahu apa Anda tahu tentang bursa, Stern adalah distributorrumah minum kopi pertama di Hamburg, yang selalu dilayani oleh Last & Co. Kebetulan sekali saya tahu ... maksud saya muslihat dari Busselinck & Waterman. Mereka rencananya mengurangi komisi sebanyak seperempat persen – keterlaluan sekali! – lalu perhatikan apa yang saya lakuan untuk menangkal usaha mereka. Orang lain di posisi saya mungkin akan menawarkan pada Ludwig Stern untuk mengurangi komisi, dengan mempertimbangkan hubungan dagang jangka panjang dari Last & Co ... saya telah menghitung kalau perusahaan, sejak setidaknya 50 tahun, telah mendapatkan keuntungan sebanyak 400 ribu gulden dari Stern. Hubungan dagang ini berasal dari jaman sistem kontinental<ref>...(tambahkan referensi)</ref>, saat barang-barang dari koloni diselundupkan lewat Helgoland. Ya, tidak tahu juga apa yang akan ditulis orang-lain. Tapi tidak, mengurangi komisi tidak saya lakukan. Saya pergi ke orang-orang ''Polandia'' <ref>
{| style="width:100%; background:#FFE8FB;"
|2. "''Rumah kopi Polandia''" dulu, seperti sekarang, tempat yang ramai dikunjungi di Kalverstraat, Amsterdam, dan terutama tempat berkumpul kelas tertentu dari pengunjung bursa. (Multatuli)
|}</ref>
mintamembawa pena dan kertas lalu menulis.
 
:''Pertumbuhan pesat dari usaha kami yang terjadi baru-baru ini, terutama karena banyaknya permintaan dari Jerman Utara'' ...
Het was slap op de beurs, maar de voorjaarsveiling zal 't wel goed maken.
Denk niet dat er niets by ons omgaat. By Busselinck & Waterman is 't nog
slapper. Een vreemde wereld! Men woont zoo iets by, als men zoo'n twintig
jaren de beurs bezoekt. Verbeeld u dat ze daar getracht hebben--Busselinck
& Waterman, meen ik--my Ludwig Stern aftenemen. Daar ik niet weet of gy
aan de beurs bekend zyt, wil ik u even zeggen dat Stern een eerst huis
is in koffi te Hamburg, dat altyd door Last & Co is bediend geworden.
Heel toevallig kwam ik daar achter ... ik meen achter de knoeiery van
Busselinck & Waterman. Zy zouden een kwart procent van de courtage laten
vallen--onderkruipers zyn het, anders niet!--en zie nu eens wat ik gedaan
heb om dien slag afteweren. Een ander in myn plaats had misschien aan
Ludwig Stern geschreven dat hy ook wat zou laten vallen, dat hy hoopte op
konsideratie om de langdurige diensten van Last & Co ... ik heb uitgerekend
dat de firma, sedert ruim vyftig jaren, vier ton aan Stern verdiend heeft.
Die konnexie dateert van 't kontinentaal stelsel, toen wy dekoloniale waren
insmokkelden van Helgoland. Ja, wie weet wat 'n ander al zoo zou geschreven
hebben. Maar neen, onderkruipen doe ik niet. Ik ben naar _Polen_ gegaan<ref>
{| style="width:100%; background:#FFE8FB;"
|2. Het "_Poolsche koffihuis_" was, of is nog, 'n druk bezochte inrichting in de Kalverstraat te Amsterdam, en vooral 'n verzamelingspunt voor zekere klassen van beursgangers. (Multatuli)
|}</ref>
liet me pen en papier geven, en schreef:
 
Ini benar sepenuhnya!
_Dat de groote uitbreiding die onze zaken den laatsten tyd genomen
hadden, vooral door de vele geëerde orders uit Noord-Duitschland_ ...
 
:...''membuat penambahan pegawai kami jadi masalah penting.''
't Is de zuivere waarheid!
 
Ini betul juga! Kemarin malam bagian pembukuan setelah jam sebelas malam ada di kantor, untuk mencari kacamatanya.
..._dat die uitbreiding eenige vermeerdering van ons personeel
noodzakelyk maakte_.
 
:''Kebutuhan ini diusahakan dipenuhid dengan mencari anak-anak muda berpendidikan baik, untuk menangani surat-menyurat dalam bahasa Jerman. Memang banyak remaja Jerman, yang ada di Amsterdam, memenuhi persyaratan di atas, tetapi sebuah perusahaan yang menghargai dirinya sendiri'' ...
't Is de waarheid! Gister-avend nog was de boekhouder na elven op
't kantoor, om zyn bril te zoeken.
 
Ini juga sepenuhnya benar!
_Dat vooral zich de behoefte deed gevoelen aan fatsoenlyke,
welopgevoede jongelieden, voor de korrespondentie in het duitsch.
Dat wel-is-waar veel duitsche jongelingen, in Amsterdam aanwezig,
hiertoe de vereischte bekwaamheden bezaten, maar dat een huis dat
zich respekteert_ ...
 
:...''''
't Is de zuivere waarheid!
 
..._by de toenemende ligtzinnigheid en onzedelykheid onder de jeugd,