Buku Praktis Bahasa Indonesia 2/Istilah: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
IvanLanin (bicara | kontrib)
fmt
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 106:
 
== Padanan Istilah Asing yang Perlu Anda Ketahui ==
<pre>
Asing Indonesia
photo studio studio foto
Baris 128 ⟶ 129:
double cleansing pembersih ganda
double cuff manset ganda
</pre>
 
== Padanan Istilah Asing yang Perlu Anda Ketahui 2 ==
<pre>
Asing Indonesia
abortion pengguguran; aborsi
Baris 153 ⟶ 156:
standby loan dana pinjaman siaga
stock exchange bursa efek
</pre>
 
== Padanan Istilah yang Tepat ==
<pre>
Asing Indonesia
after-sales service layanan pascajual
Baris 176 ⟶ 181:
showroom ruang peraga; ruang pamer
site manager manajer tapak
</pre>
 
== Senarai Istilah ==
<pre>
active investor investor aktif; penanam modal aktif
apartement apartemen; flat; rumah pangsa
Baris 199 ⟶ 206:
electronic mail; e-mail poselektronik; surat elektronik; sutron
facsimile faksimile
</pre>
== Istilah Properti ==
<pre>
Asing Indonesia
access jalan masuk; akses
Baris 226 ⟶ 235:
town house rumah bandar
town planning perencanaan kota/bandar
</pre>
== Istilah Upaboga ==
<pre>
Asing Indonesia
arrowroat arorut, sagu betawi
Baris 242 ⟶ 253:
flank daging lambung
food seasonings penyerap makanan
</pre>
 
== Istilah Pertanian ==
<pre>
Asing Indonesia
acclimation aklimasi
Baris 261 ⟶ 275:
active absorption penyerapan aktif
active bud tunas aktif
</pre>
 
== Istilah Industri ==
<pre>
Asing Indonesia
access information network sistem jaringan informasi
Baris 288 ⟶ 305:
gas tank tanki gas
gasoline pump pompa bensin
</pre>
 
== Padanan Istilah Yang Tepat ==
<pre>
Asing Indonesia
appetizer pembangkit selera; umpan tekak
Baris 312 ⟶ 332:
vacuum cleaner pengisap debu
vegetarian nabatiwan
</pre>
 
== Istilah Bisnis dan Keuangan ==
<pre>
Asing Indonesia
ability to borrow daya pinjam
Baris 329 ⟶ 352:
finance company lembaga keuangan
finance manager manajer keuangan
</pre>
== Istilah Sepak Bola ==
<pre>
Asing Indonesia
corner ball bola sudut
Baris 345 ⟶ 370:
left half (pemain) gelanggang kiri
left winger (pemain) sayap kiri
</pre>
 
== Istilah Pariwisata ==
<pre>
Asing Indonesia
check in lapor masuk (hotel); lapor berangkat (bandara)
Baris 356 ⟶ 383:
rate of exchange kurs valuta (asing); kurs mata uang (asing);
VIP (very important person) pribadi amat penting (pap)
</pre>
 
== Istilah Perhubungan ==
<pre>
Asing Indonesia
air proof kedap udara
Baris 374 ⟶ 403:
standby tunggu muat
toll booth gardu
</pre>
 
== Istilah Perhubungan dan Telekomunikasi ==