Ramalan Jayabaya/Bahasa Jawa: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan |
Tidak ada ringkasan suntingan |
||
Baris 54:
''Iku tandane yen wong bakal nemoni wolak-waliking jaman.''
:These are the signs that the people and their civilization have been turned upside down.
Ini adalah tanda-tanda dimana manusia dan peradabannya terbalik
''Akeh janji ora ditetepi.''
:Many promises unkept.
Baris 65:
''Manungsa pada seneng nyalah.''
:People will tend to blame on each other.
Manusia akan saling menyalahkan
''Ora ngindahake hukum Allah.''
:They will ignore God’s law.
Mereka akan mengabaikan hukum Allah
''Barang jahat diangkat-angkat.''
:Evil things will be lifted up.
Kejahatan akan terangkat
''Barang suci dibenci.''
:Holy things will be despised.
Hal yang suci akan dibenci
''Akeh manungsa mung ngutamake duwit.''
Baris 81 ⟶ 85:
''Lali kamanungsan.''
:Ignoring humanity.
Mengabaikan kemanusiaan
''Lali kabecikan.''
:Forgetting kindness.
melupakan kebaikan
''Lali sanak lali kadang.''
:Abandoning their families.
Meninggalkan sanak keluarga
''Akeh Bapa lali anak.''
:Fathers will abandon their children.
Ayah akan meninggalkan anak-anak mereka.
''Akeh anak wani nglawan ibu.''
Baris 97 ⟶ 105:
''Nantang bapa.''
:And battle against their fathers.
Menentang ayahnya
''Sedulur pada cidra.''
:Siblings will collide violently.
Keluarga akan hancur
''Kulawarga pada curiga.''
:Family members will become suspicious of each other.
Keluarga akan saling mencurigai
''Kanca dadi mungsuh.''
Baris 110 ⟶ 121:
''Akeh manungsa lali asale.''
:People will forget their roots.
Banyak manusia melupakan asalnya
''Ukuman Ratu ora adil.''
:The queen’s judgements will be unjust.
Hukuman penguasa tidak akan adil
''Akeh pangkat sing jahat lan ganjil.''
|